Портал-Credo.Ru Версия для печати
Опубликовано на сайте Портал-Credo.Ru
03-12-2008 16:12
 
"REUTERS": Стресс и молитва. Город, в котором родился Христос, изо всех сил старается привлечь туристов перед празднованием Рождества

"Jingle Bells" ("Звонят колокольчики") звучало в воскресенье над Площадью Яслей, когда в Вифлееме открылся Рождественский базар. Палестинский город надеется, что он начнет прибыльный праздничный сезон и поможет сделать так, чтобы туристов стало еще больше.

Мэр Вифлеема, Виктор Батерзех, предполагает, что до конца 2008 г. город посетят 1,25 млн туристов, и отмечает, что безработица за это время уменьшилась вдвое: "Это был превосходный год. У нас не было пустых кроватей. Два года назад все отели стояли пустыми".

Торговля в библейском месте рождения Христа прекратилась, когда в 2000 году началось восстание палестинцев против израильской оккупации – через несколько месяцев после визита Папы и празднования миленниума, которые, как казалось, стали началом светлого будущего для Вифлеема, притягивающего туристов и паломников в регион, пылающий с надеждой на мир.

Через 8 лет надежда на окончательное урегулирование отношений с Израилем померкла, как заделанные пулевые отверстия в церкви Рождества, ставшей свидетелем 5-недельной победы в 2002 году. Однако уменьшение насилия привлекло обратно туристов, которые больше не боятся террористов-самоубийц и перестрелок на улицах.

"Мы стали свидетелями возрождения туризма", - говорит Хулуд Дайбес-Абу Дайех, министр туризма палестинской автономии, обходя изделия, изготовленные вручную, и распродажу праздничных декораций в деревянных кабинках на Рождественском базаре в немецком стиле.

"Мы вернули Палестину обратно на карту в качестве места назначения", - добавила она, подчеркнув, что в настоящее время занятость отелей превышает 70%, по сравнению с 10% несколько лет назад.

Израильтяне считают, что причиной большего спокойствия на улицах расположенного неподалеку Иерусалима, стала постройка стены, растянувшейся на сотни километров и ограждающей Западное побережье. Жители Вифлеема ругают стену за то, что она отпугивает туристов, которым приходится проходить израильский КПП, чтобы попасть в город.

"Когда мы приехали, то увидели башню для наблюдения. Это не очень хорошо для христиан", - говорит Кинга Мировская, 24, из Кракова, Польша, направляясь к месту, где, по христианским верованиям, Мария родила Иисуса в яслях, потому что Вифлеемские гостиницы были заняты.

Стресс и молитва

Халил Салахат владеет сувенирным магазином, в котором продаются распятия из оливкового дерева и ясли. В отличие от многих соседей, чьи магазины оставались закрытыми даже и перед Рождеством, Салахат работал в неприбыльные годы, однако он не считает, что все его проблемы закончились, так как впереди маячит мировой кризис:

"Стало лучше, чем в прошлом году, - говорит он, ожидая визита Папы Бенедикта в мае, который должен повлечь за собой улучшение. - Но туристы верят израильтянам. Они боятся палестинцев и не берут с собой денег, въезжая сюда. Было бы лучше без стены, без оккупации".

Этому настроению вторят палестинские власти.

"Если не прекратится оккупация, мы всегда будем находиться в экономическом и психологическом стрессе", - говорит мэр Батарсех.

Дайбес-Абу Дайех считает, что туризм и мир связаны: "Мы считаем туризм средством для достижения мира на Святой Земле … и ликвидации изоляции от внешнего мира".

Но все еще многие туристы видят только отблеск жизни палестинцев. Многие предпочитают оставаться в подконтрольном израильтянам Иерусалиме в 10 км. Растущее количество паломников из Восточной Европы отправляется в однодневное автобусное путешествие и едет от египетского зимнего солнца на Красном море четыре часа по пустыне на юг.

Но даже если провести в нем больше времени, Вифлеем может сбить с толку – преимущественно мусульманский город, где призыв на молитву из мечети на Площади Яслей заглушает Рождественские гимны, исполняемые для туристов, а пальмы под ярким солнцем контрастируют с фигурой "заснеженного" Санта-Клауса на рынке на распродаже.

Но для многих христиан посещение Вифлеема остается важным переживанием.

"Это родина Рождества", - говорит Денис Томсон, американец, работающий в Иерусалиме, посетивший Вифлеем в воскресенье.

"Это так важно для нашего мира, - считает Виолетта Крупова, находящийся на пенсии русский доктор из Санкт-Петербурга, которая была заметно тронута, покидая церковь, где местные священники кадили и пели на латыни. – Я так давно хотела сюда приехать".

Мустафа Абу Ганийех, Михаэль Родди

30 ноября 2008 г.

(с) Перевод "Портала-Credo.Ru"


© Портал-Credo.Ru, 2002-2019. При полном или частичном использовании материалов ссылка на portal-credo.ru обязательна.
Пишите нам: [email protected]