Наше Кредо Репортаж Vox populi Форум Сотрудничество Подписка
Сюжеты
Анонсы
Календарь
Библиотека
Портрет
Комментарий дня
Мнение
Мониторинг СМИ
Мысли
Сетевой навигатор
Библиография
English version
Українська версiя



Лента новостей
Мониторинг СМИАрхив публикаций ]
 Распечатать

"ВРЕМЯ НОВОСТЕЙ": Жуткое время в жанре иконы. Мировая премьера русской хоровой оперы "Боярыня Морозова"


К юбилею руководителя Камерного хора Московской консерватории Бориса Тевлина и открытию фестиваля "Московская осень" Родион Щедрин преподнес свежее, специально написанное сочинение, предложив вместе с тем новый жанр -- "русская хоровая опера". Нечто вроде "итальянской оперы seria" или "немецкого зингшпиля".

"Боярыню Морозову", которую композитор, захваченный сильным образом героини, текстами "Жития протопопа Аввакума" и "Жития боярыни Морозовой" и просто потрясающими воображение, чудовищными событиями эпохи раскола, писал чуть ли не 30 лет, в Большом зале Консерватории при большом стечении публики приветствовали министр культуры и массовых коммуникаций Александр Соколов лично (он сказал, что "случилось чудо" и что опера -- это "великий подарок") и президент РФ, в специальном послании поздравивший и "Московскую осень", и хормейстера Бориса Тевлина.

Новый жанр при всей его необычайности оказался похож на почти ортодоксальную кантату. "Русского" в нем -- историческая принадлежность сюжета и язык (старорусский -- Щедрин писал либретто сам, но не придумывая ничего, а только цитируя вышеназванные источники). "Хорового" -- превосходное хоровое письмо, изощренная полифоническая партия, позволяющая хору быть античным комментатором, оркестровым аккомпаниатором, соучастником событий и аурой эпохи. "Оперного" -- образ главной героини, сильной русской женщины, страстной и проникнутой духовностью до предела.

Но само музыкальное действие довольно статуарно: все начинается с момента, когда царь и толпа требуют от боярыни отречения, трижды обращаясь к Морозовой и ее сестре Урусовой и трижды получая отказ. Угрозы и пытки Щедрин рисует угрожающими красками ударных инструментов и эффектным фугированным злорадством хора. Убийство сына Морозовой сделано как лаконичный хоровой эпизод, обволакивающий краткое соло мальчика. Плач Морозовой по сыну -- сильная, нетривиальная, по-барочному темная и витиеватая ария на хоровом фоне. Три нежных соло Аввакума (Lamento I, II, III) напоминают о роли Евангелиста в одном из музыкальных прообразов "русской хоровой оперы" -- в Страстях.

Как это может быть поставлено, пока трудно себе представить, хотя сам композитор говорит, что мечтает о постановке, и уже предпринимаются шаги в поисках подходящих сценических решений и ситуаций (о них говорил Вадим Солод, глава продюсерского центра Classica Viva, организовавшего премьеру "Боярыни Морозовой").

Исполнители оперы (при всей условности этого обозначения) показали себя очень достойно и не менее достойно представили сложнейший щедринский музыкальный текст. Ровный и строгий, вполне царственный бас Михаила Давыдова сделал партию царя Алексея Михайловича скульптурной. Нежное, не форсированное сопрано Вероники Джиоевой -- сестры Морозовой Урусовой -- оплетало голос главной героини проникновенным эхом. Саму Морозову гибкому и темному меццо Ларисы Костюк удалось вместе с автором сделать максимально далекой от того образа, который нарисовал на знаменитом полотне Суриков. Эта Морозова не фанатичка, но женщина,горестно оплакивающая судьбы близких, упрямо и печально стоящая на своем. Образ скорее иконописный, нежели передвижнический. В той же стилистике приглушенных красок -- Аввакум в исполнении Эндрю Гудвина. Вообще вся драматургия оперного текста иконографична. Вместо оперы, рисующей жуткие события жуткого времени, -- лаконичное житие с его условностями места и времени.

Искомый "просветительский эффект" сочинения, равно как и музыкальное мастерство автора, -- на ладони. Не вдаваясь в подробности и причины происходившего, Щедрин все же делает некий вывод, и публика вместе с ним оказывается на стороне мученицы Морозовой: невозможно испытывать сочувствие к глумящейся толпе, царю-душегубу и опасливым стражникам. Грозная поступь нового времени слишком груба в сравнении с тихим страданием уходящего.

Юлия БЕДЕРОВА

1 ноября 2006 г.


[ Вернуться к списку ]


Заявление Московской Хельсинкской группы и "Портала-Credo.Ru"









 © Портал-Credo.ru 2002-19 Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100  Яндекс цитирования