Наше Кредо Репортаж Vox populi Форум Сотрудничество Подписка
Сюжеты
Анонсы
Календарь
Библиотека
Портрет
Комментарий дня
Мнение
Мониторинг СМИ
Мысли
Сетевой навигатор
Библиография
English version
Українська версiя



Лента новостей
МыслиАрхив публикаций ]
28 ноября 20:18Распечатать

Олег (Чекрыгин). ПЕЧАЛЬНАЯ БИБЛЕИСТИКА. Рассуждения церковного вольнодумца о том, кто и зачем добавил слово в евангельский текст. Приглашение к дискуссии


Как говорится: век живи - век учись… Сегодня я узнал для себя нечто новое о Евангелии, чего за тридцать пять лет пребывания в Церкви не подозревал, и во что с трудом верится даже сейчас. А такое недоверие чего-то стоит для человека, наблюдавшего множество церковных скандалов и безобразий, последовательно лишившегося многих иллюзий, разочаровавшегося в "современной версии православия" и потерявшего веру в человеческую порядочность профессиональных церковных деятелей. Итак, речь пойдет о библеистике.

Началось все со статьи некоего молодого автора, который, среди прочего, утверждал, что стих 21 17-й главы Евангелия от Матфея (Мф. 17:21) - "сей же род изгоняется только молитвою и постом" - в древних кодексах Евангелия присутствует в такой редакции: "Сей же род изгоняется только молитвою", то есть без слов "и постом", которое появляется в евангельских списках в виде позднейшей вставки.

Казалось бы, ну и что тут такого? Подумаешь, ошибся переписчик в древности, глянул не туда, или отвлекся… Отвечаю. Для верующего во Христа Евангелие не просто "книга – источник знаний", но священное Писание, то есть самая великая святыня Церкви, которую надлежит соблюдать с особым благоговением. Для тех, кто не в курсе, – Евангелие лежит в церкви в алтаре на престоле поверх антиминса, и это единственный церковный предмет, который не освящается – потому что сам является святыней и источником святости. Евангелие – первый источник нашего знания о Господе нашем Иисусе Христе, о Боге и вообще о Тайнах Царствия Небесного, которые нам дано знать Самим Христом – таково правильное отношение верующего христианина к тексту Четвероевангелия, которому учит нас Церковь.

Что касается самого текста, его, так сказать, содержимого, то значение его для Церкви трудно преуменьшить, потому что все догматическое богословие, основа Православия как учения, зиждется именно на тексте Четвероевангелия. А догматика – это наше "все". Как написал Гете в Фаусте устами глумливого Мефистофеля, "словам ты должен слепо доверять, в словах нельзя ни йоты изменять". И то сказать: полторы тысячи лет битв и религиозных войн за чистоту веры с проклятыми еретиками, покусившимися даже не на изменение хотя бы запятой, а лишь на свое понимание и толкование написанного, все эти смерти, костры инквизиции, самосожжения в старообрядческих скитах, полицейские меры с кандалами и каторгами, войска, избивающие еретиков… Ясно, что покушаться на догматическую сторону учения Церкви – "себе дороже". Под страхом вечной погибели запрещено менять даже местоположение запятой в Никео-Цареградском Символе Веры, читаемом во время Евхаристии. Недоброй памяти "филиокве" навсегда разделило нас с католиками, дав повод считать их еретиками, и вот уже тысячу лет договориться не получается. Авсего-то, казалось бы, два слова добавили про Духа Святого: от Отца "и Сына" исходящего.

Итак, НЕИЗМЕННОСТЬ текста Четвероевангелия с апостольских времен является "гарантией" Богодухновенности этого текста. Если в него вмешивался человек по своему греховному пристрастию, то такой текст сакральное значение утрачивает, становясь в один ряд с прочими "мнениями человеческими"...

Собственно, библеистика и, в особенности, библейская археология этим и занимаются – устанавливают идентичность евангельского текста, его соответствие древнейшим кодексам с точностью до неизбежных малых погрешностей переводов, что в академических изданиях всегда оговаривается и тщательно исследуется.

И вдруг оказывается, что в тексте Евангелия существуют позднейшие вставки, и довольно существенные, меняющие первоначальный смысл. Возможно ли такое с православной точки зрения? И, если да, то к чему это может привести - в частности, к каким искажениям церковного бытия и сознания "в догматах и практике"?

Пристальное рассмотрение указанной выше цитаты позволило даже мне – человеку, далекому от академической библеистики, - установить с высокой степенью достоверности следующее:

1. Разночтения в тексте Евангелия предопределяют разную практику церковной жизни. Например, в Мф., 17:21 говорится о бесах: "Сей же род изгоняется только молитвою и постом". В ряде критических изданий этот стих отсутствует, поскольку его нет и в наиболее авторитетных рукописях. Новые переводы, следующие критическим изданиям, также выпускают его (иногда, как РВ, приводят в примечании), и это дает повод некоторым православным полемистам утверждать, что протестанты сознательно выбросили этот стих из Библии, чтобы тем самым оправдать свой отказ от общецерковных постов (см. Андрей Десницкий. Введение в библейскую экзегетику).

2. В Синайском Кодексе этого стиха ВООБЩЕ НЕТ, но он приписан СВЕРХУ, приписка относится предположительно к VII веку.

3. В Ватиканском Кодексе (середина IV века) этого стиха тоже нет.

4. Аналогичный стих в Евангелии от Марка (9, 29) - "И сказал им: сей род не может выйти иначе, как от молитвы и поста" - в древних списках выглядит так: "И сказал им: сей род не может выйти иначе, как от веры и молитвы". То есть пост как необходимое условие изгнания беса вновь не упоминается.

5. И т.д., и т.п. – достаточно лишь глянуть в Интернет.

А дальше начинается самое интересное. Давайте теперь порассуждаем, не выходя, так сказать, за рамки предположений, – и будем считать наши рассуждения некоей гипотезой, вполне имеющей право на существование наряду с любыми другими. Итак, допустим, что в текст Евангелия где-то на рубеже III и IVвеков, во времена бурного развития первоначального монашества, а вместе с ним и переписывания евангельских текстов именно как монашеского делания, каким-то образом вкрались искажения первоначального текста в конкретных стихах: к Матфею 17 был приписан 21 стих, чтобы уравнять событие с Марком 9, где в 29 стихе "вера и молитва" были заменены на "молитву и пост" кем-то из особенно благочестивых монахов-переписчиков. Казалось бы, вещь вполне возможная и даже в чем-то невинная – тем более, сам переписчик вполне мог получить соответствующее откровение. Тем более у монахов перед глазами особенно много живых примеров святых, которые ведут аскетический образ жизни, вследствие чего удостаиваются Богом Даров Духа - чудотворений, экзорцизма и проч.

Иоанн Златоуст, живший в 346-406 годах, великий учитель Церкви, уже использует именно современную версию стиха в своем поучении: "Сей же род изгоняется только молитвою и постом" (Мф.17:21), присовокупляет Он. Здесь Он разумеет вообще демонов, а не одних только лунатиков. Видишь ли, как и апостолам говорит уже о посте? Не говори мне о редких случаях, что некоторые и без поста изгоняли бесов. Хотя и рассказывают про некоторых, что они и без поста изгоняли бесов, однако быть не может, чтобы человек, живущий среди утех, избавился от такого недуга: нет, страждущий таким недугом имеет особенную нужду в посте. Ты скажешь: если нужна вера, для чего же еще нужен пост? Для того, что кроме веры и пост много придает крепости; он научает великому любомудрию, человека делает ангелом и укрепляет противу сил бестелесных. Впрочем, не сам по себе; – нужна еще молитва, и она должна предшествовать. И смотри, какие блага происходят от этих двух добродетелей. Тот, кто молится, как должно, и притом постится, немногого требует; а кто требует немногого, тот не будет сребролюбив; а кто не сребролюбив, тот любит подавать и милостыню. Кто постится, тот становится легким и окрыляется, и с бодрым духом молится, угашает злые похоти, умилостивляет Бога и смиряет надменный свой дух. Потому-то и апостолы всегда почти постились".

Обратим, однако, внимание хотя бы на последнюю фразу - "апостолы всегда почти постились". Сравним ее с Евангелием (Матф., 9:14): "Тогда приходят к Нему ученики Иоанновы и говорят: почему мы и фарисеи постимся много, а Твои ученики не постятся?" То есть ученики в дни земной жизни Иисуса НЕ ПОСТИЛИСЬ. А далее Христос объясняет ученикам Иоанновым, ПОЧЕМУ Его ученики не постятся: "Не могут поститься сыны чертога брачного когда с ними жених, но отнимется от них жених, и тогда будут поститься в те дни". С нашей точки зрения, речь идет о днях между Распятием и Воскресением, или Вознесением, или Пятидесятницей – это трактовать можно по-разному. С пришествием же Духа фарисейские посты отменяются навеки, потому что Жених с нами "во вся дни до скончания века". Заметьте, что на время Великого Поста в нынешней Православной Церкви ЗАПРЕЩАЕТСЯ служение Литургии и причащение по будним дням, кроме причащения Преждеосвященными Дарами, то есть отменяется Евхаристия - чтобы в некоторые дни поста не было Жениха с нами.

Идем дальше. Ссылаясь все на ту же вставку о посте, Златоуст тоже идет дальше: оказывается, что изгнание бесов – исключительная прерогатива постящихся: "Хотя и рассказывают про некоторых, что они и без поста изгоняли бесов, однако быть не может, чтобы человек, живущий среди утех, избавился от такого недуга". И опять сравним со словами Спасителя (Мар., 16:15-18): "И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы". И - прошу особо обратить внимание! – без всяких дополнительных условий, типа постов, безбрачия и иного исихастского аскетизма. Согласно Евангелию, на верующего и крестившегося Дух сходит в полноте сразу, вместе со всеми Своими Дарами: пользуйся, человече, и помни Мою Доброту. "Всегда радуйтесь, непрестанно молитесь, за все благодарите", - призывает апостол, - но не говорит о каком-то самоистязании. Дар Божий называется так потому, что дается даром, бесплатно и беструдно. Хотя такое утверждение эпатирует часть православной публики. И тут действительно уместно задать вопрос: а почему же все это не исполняется навсех верующих очевидным образом, ведь слово Господа неложно? В этом вопросе и заключен ответ, вернее – два его варианта: или что-то не так у вас с верой, или (если с верой в порядке) – с Крещением…

Вернемся, однако, к Златоусту. Выходит, в свете открытий современной библеистики, его утверждения противоречат Евангелию, основаны на подложном евангельском стихе?

Я уже говорил выше, что малейшее изменение в догматике ведет к зримому и, как правило, фатальному искажению церковной практики. К чему же могла привести вставка, которую мы обсуждаем сейчас?

Все знают предание о Симеоне Богоприимце, благочестивом переводчика Священного Писания с еврейского на греческий, жившем незадолго до пришествия Христа. Он усомнился в процессе перевода в Богодухновенности Св. Писания, и решился поправить БОГА: поменял в тексте пророчества о рождении Мессии "Деву" на "жену". Теперь-то мы понимаем всю преступность этой богохульной дерзости, но Симеон ведь "хотел, как лучше" - и получил за это, как в Америке, пять пожизненных сроков (он скончался в глубочайшей старости, лишь дождавшись исполнения пророчества). Столь же фатальна вставка, о которой мы говорим сейчас?

Может, кто-то еще помнит фильм "Матрица"? Там Морфиус, обращаясь к Нео, говорит: "Вы же всегда смутно чувствовали, что с этим миром что-то не то". Прочитав Евангелие, я пришел в Церковь, чтобы креститься и жить по вере – и с тех пор всегда чувствовал, что в видимой Церкви "все не так, как надо", как пел Высоцкий. Это "не так" чувствовал не только я, но и многие приходящие, которым мнепо должности священника приходилось хоть как-то это объяснять, чтобы их успокоить. Пожалуй, это "не так" в самом кратком виде можно выразить одной фразой: "Почему в церкви все люди такие злые?" И этот вопрос, часто задававшийся мне как священнику РПЦ МП, пожалуй, универсален для всех без исключения православных деноминаций (не буду здесь отвлекаться на католиков и протестантов). Но ведь обещал Господь: "По тому узнают в вас учеников Моих, что будете иметь любовь между собою". Ну и где она, эта любовь?

Добавление отсебятины в евангельский текст привело к практическому выводу, что для достижения обещанных Христом Даров Духа нужно тренироваться в посте по особым методикам. Отсюда следует вера в особую роль поста для "просветления" и "достижения Дао": аскетика, умерщвление плоти, упражнения, напоминающие йогу, чудотворные достижения… Не ложный ли это путь, истощающий Тело Христово? Я понимаю, какое возмущение вызову этими словами, но сказать их по совести надо – а если есть кому внятно возразить, то милости просим. Без острых вопросов бывает лишь равнодушие к истине.

Когда-то я прочитал рассказ Брэдбери "И грянул гром". Там некие охотники отправляются на машине времени в прошлое стрелять динозавров – и все так подгадано, что динозавр, в которого они стреляют, все равно сейчас упадет замертво, умрет естественной смертью, поэтому ничто не повлияет на будущее. И вот один из охотников, испугавшись, оступается со специальной тропы и, наступив на землю, раздавливает мотылька – всего-то. Однако, вернувшись в свое время, они оказываются в другом мире, мрачном и враждебном – таковы законы причинно-следственных связей.

Монах-переписчик, возможно, и не заметил, как, вбивая гвозди своей частной правды в живое тело Нового Завета, раздавил трепетную бабочку Духа Христовой Любви и Свободы – и мы с вами очнулись в другом мире, где господствует все то же фарисейство: и пророчества прекратились, и языки умолкли, и знание упразднилось, но и, самое главное, Любовь, которая "никогда не перестает", увы, перестала действовать в "религиозных организациях", оставив мертвых "хоронить своих мертвецов". Такова участь формального ритуала, ставшего на святом месте Веры, Любви и Надежды, и своим идолом госцеркви выдавившего из церковной жизни и Живого Христа, и Животворящего Духа Святаго.

Недаром говорил нам все тот же Павел: "блюдите, како опасно ходите", - смотрите, будьте осторожны. Зачастую одно неосторожное слово способно сломать человеку жизнь. Тем более, слово, хоть в чем-то исказившее Слово Божие, Благую Весть.

Вот, а вы изволите толковать про библеистику.

Как теперь говорят, ПИЧАЛЬКА!

Пожалуйста, поддержите "Портал-Credo.Ru"!

Денежным переводом:

Или с помощью "Яндекс-денег":

 

[ Вернуться к списку ]


Заявление Московской Хельсинкской группы и "Портала-Credo.Ru"









 © Портал-Credo.ru 2002-20 Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100  Яндекс цитирования